Table of Contents
Here are some notable tools around Debian packaging.
Note | |
---|---|
本节中的描述过于简洁,对大多数潜在的维护者都没用。 这是作者的有意为之。 我们强烈建议您搜索并阅读与所用命令相关的所有文档。 |
Note | |
---|---|
Examples here use the gz-compression. The xz-compression may be used instead. |
您可以使用 debdiff 命令来对比两个 Debian 软件包组成的差别。
$ debdiff old-package.dsc new-package.dsc
您也可以使用 debdiff 命令来对比两组二进制 Debian 软件包中的文件列表。
$ debdiff old-package.changes new-package.changes
当检查源代码包中哪些文件被修改时,这个命令非常有用。它还可以用来检测二进制包中是否有文件在更新过程中发生变动,比如被意外替换或删除。
Debian now enforces the source-only upload when developing packages. So there may be 2 different *.changes files:
您可以使用 dget 命令来下载 Debian 源包的文件集。
$ dget https://www.example.org/path/to/package_version-rev.dsc
You can make the upstream tarball ../foo-newversion.tar.[xg]z accessible from the Debian source tree as ../foo_newversion.orig.tar.[xg]z.
You can fetch the pre-existing orig tarball of a Debian package from various sources, and unpack it with origtargz command.
This is basically for -2, -3, … revisions.
If the upstream project is hosted on a Git repository without the official release of tarball, you can generate its orig tarball from the git repository for use by the Debain source package. Please, execute “git deborig” from the root of the checked-out source tree.
This is basically for -1 revisions.
The “dpkg-source -b” command packs the upstream source tree into the Debian source package.
It expects a series of patches in the debian/patches/ directory and their application sequence in debian/patches/series.
It is compatible with dquilt (see “Section 4.4, “quilt setup””) operations and understands the the patch application status from the existance of .pc/applied-patches.
The dpkg-buildpackage command invokes “dpkg-source -b”.
The “dpkg-source -x” command extracts source tree and applies the patches in the debian/patches/ directory using the sequence specified in debian/patches/series to the upstream source tree. It also adds .pc/applied-patches. (See “Section 10.6, “Patch applied Git repository””.)
The “dpkg-source -x --skip-patches” command extracts source tree only. It doesn’t add .pc/applied-patches. (See “Section 10.5, “Patch unapplied Git repository””.)
Both extracted source trees are ready for building Debian binary packages with dpkg-buildpackage, dbuild, sbuild, etc..
您应该使用 piuparts 命令安装生成的软件包以自动进行测试。
$ sudo piuparts package_version-rev_arch.changes
Note | |
---|---|
这是一个非常慢的过程,因为它需要访问远程 APT 软件包仓库。 |
After uploading the package, you will receive bug reports. It is an important duty of a package maintainer to manage these bugs properly as described in “5.8. Handling bugs” of the “Debian Developer’s Reference”.
bts 命令是一个用以处理 “Debian 缺陷追踪系统” 上的错误的便捷工具。
$ bts severity 123123 wishlist , tags -1 pending